Quite a while ago, regarding "bloody" (I was learning English in the UK), they told me that it was still considered to be a curse, although I heard it very often at all the levels - lol.
For translations from other languages, "sanglant", "blutig", "sanguinoso", etc. (referring to battles, for instance), they recommended to use rather "cruel", "blood-spilling", etc. But opinions were controversed.
Oops - corrected.