+1 vote
117 views
in Fun & Humor ☻ by


Language Lesson

A language teacher was explaining to her class that in French, nouns unlike their English counterparts, are grammatically designated as masculine or feminine.

'"House" in French, is feminine - "la maison", while "pencil" in French is masculine - "le crayon."'

One puzzled student asked, "What gender is a computer?" The teacher thought it would be a good exercise to have the students decide what they thought the gender should be. So she split the class into two groups appropriately enough, by gender and asked them to decide whether "computer" should be a masculine or a feminine noun. Both groups were required to give four reasons for their recommendation.

The men's group decided that computer should definitely be of the feminine gender ("la computer"), because: 1. No one but their creator understands their internal logic.
2. The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else.
3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for possible later review.
4. As soon as you make a commitment to one, you constantly find yourself spending more money on accessories for it.

The women's group, however, concluded that computers should be masculine "le computer") because:
1. In order to do anything with them, you have to turn them on.
2. They have a lot of data but still can't think for themselves.
3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the problem.
4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little longer you could have gotten a better model!
image
Link: http://www.ba-bamail.com/content.aspx?emailid=18475

Note: The women gave the correct answer: masculine!
The "computer" (a noun borrowed - more for fashion - from English, and basing on the Latin verb "computare", i.e. calculate, compute), is outdated; the correct term is "ordinateur", and it is also a masculine noun:
https://fr.wiktionary.org/wiki/computer https://en.wikipedia.org/wiki/Franglais

1 Answer

+2 votes
by
The women are right.  :)
And they could have added a fifth reason:  the computer goes into sleep mode if you don't push its (his?) keys for a few minutes.  :D
by

Lol - also in German, the computer, i.e. "der Computer", or, better, "der Rechner" is a "male".

But the machine (die Maschine) is a female, like in French (la machine)* and also in Italian (la macchina refers especially to the car, or the coffee machine).

(* don't write "machin" = noun, m., i.e. thing, thingy, what's-his-name)

:):angel::D


by

But in German, 'thing' or 'thingy' is neuter.  :angel: :O :D

by

Lol - I was sure that you would link "thing" with "Ding" - or, perhaps, "Dingsbums" or "Dingsda"?

http://www.duden.de/rechtschreibung/Ding_Gegenstand_Vorgang

http://www.duden.de/rechtschreibung/Dingsbums

In Dutch "ding", in Norwegian "dings" or "ding", in Danish "ting", ...

and there's "das Thing" (assembly):

https://en.wikipedia.org/wiki/Thing_(assembly)

But there's also a synonym, i.e. "die Sache" (with several meanings):

http://www.duden.de/rechtschreibung/Sache

:):D



by

@T(h)ink

Yes, the "sleep mode", if you don't push "his keys": that is rather notorious - lol. :angel::D


New Year's Eve Countdown
Days
: :

Is this page not working?

(or) the content is outdated?

Click here to see the recent version of this page

Is this page not working?

Click here to see the recent version of this page

...